-
1 век живи, век учись
• ВЕК ЖИВИ, ВЕК УЧИСЬ[saying]=====⇒ there are always things you do not know, you can keep learning throughout your life (said as advice to keep studying or, jokingly, when a person learns sth. he did not know before):- ≈ (you) live and learn;- it's never too late to learn.Большой русско-английский фразеологический словарь > век живи, век учись
-
2 век живи - век учись
посл.live and learn; it's never too late to learn- Я завтра попрошу её поделиться опытом. Век живи - век учись, верно? (Н. Грибачёв, Лещи ушли...) — 'I think I'll ask her to explain her method to me tomorrow. It's never too late to learn, is it?'
Русско-английский фразеологический словарь > век живи - век учись
-
3 век живи-век учись
Set phrase: live and learn (дословно: Живи и учись)Универсальный русско-английский словарь > век живи-век учись
-
4 Век живи, век учись
Saying: One lives and learnsУниверсальный русско-английский словарь > Век живи, век учись
-
5 век живи, век учись
Saying: One lives and learnsУниверсальный русско-английский словарь > век живи, век учись
-
6 век живи, век учись, а дураком помрёшь
Set phrase: he who learns till he dies may realize he isn't yet wise, live a hundred years, learn a hundred years, and die a fool!, live and learn (used when a person is annoyed and/or surprised by one's own or somebody else's mistake, lack of wisdom), the more you know, the more you forget, the more you study, the more you knowУниверсальный русско-английский словарь > век живи, век учись, а дураком помрёшь
-
7 Век живи, век надейся
Never give way to dispair. See Надеждой жив человек (H)Cf: Don't give up hope till hope is dead (Am.). Never say die (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Век живи, век надейся
-
8 Век живи, век учись
We will profit from our mistakes; we are made wiser by age. See Не учись до старости, а учись до смерти (H)Cf: As long as you live you must learn how to live (Am.). Live and learn (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Век живи, век учись
-
9 век живи-век учись
-
10 век живи - век учись
посл. live and learn!Дополнительный универсальный русско-английский словарь > век живи - век учись
-
11 Век живи - век учись.
фраз. Live and learn.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Век живи - век учись.
-
12 век живи — век учись
-
13 век живи - век учись
Американизмы. Русско-английский словарь. > век живи - век учись
-
14 Учиться никогда не поздно/век живи, век учись
General subject: It is never too late to learn - Nulla Aetas Ad Discendum Sera (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks.")Универсальный русско-английский словарь > Учиться никогда не поздно/век живи, век учись
-
15 ВЕК
-
16 ЖИВИ
живи и жить давай другим -
17 ВЕК
-
18 век
м.1) ( столетие) centuryв пе́рвой полови́не века — in the first half of the century
ограбле́ние [уби́йство, нахо́дка] века — the robbery [murder, find] of the century
2) ( эпоха) ageка́менный век — the Stone Age
бро́нзовый век — the Bronze Age
желе́зный век — the Iron Age
сре́дние века́ — the Middle Ages
3) разг. ( жизнь) lifetimeна моём веку́ — in my lifetime
он мно́го повида́л на своём веку́ — he has seen much in his lifetime, he has seen a great deal in his time
дожива́ть свой век — be living the rest of one's days, spend the rest of one's life, live out one's day
отжи́ть свой век (о людях, о вещах) — have had one's day; (об обычаях, вещах тж.) go out of fashion / use
на наш век хва́тит — it will last our time
4) в знач. нареч. разг. ( очень долго) for agesмы с тобо́й век не вида́лись [встреча́лись] — we have not seen [met] each other for ages
5) в знач. нареч. разг. ( постоянно) alwaysвек тебя́ по́мнить бу́ду — I will always remember you
••в ко́и-то веки разг. — once in a blue moon
во веки веко́в уст. — for ever and ever; (особ. в молитве) unto ages of ages; ( с отрицанием) never; not in a million years
на века́ — for centuries to come
на веки ве́чные — for ever
от века — since the beginning of time; always
жить в века́х высок. — live forever; live through the ages
век живи́ - век учи́сь посл. — live and learn
-
19 век
-
20 век
м.1. ( столетие) century2. ( эпоха) ageон много повидал на своём веку — he has seen much in his lifetime, he has seen a great deal in his time
доживать свой век — be living the rest of one's days, spend* the rest of one's life, live out one's day
отжить свой век — (о людях, о вещах) have had one's day; (об обычаях, вещах тж.) go* out of fashion / use
4. как нареч. разг. ( очень долго) for agesмы с тобой век не видались, не встречались — we have not seen, met each other for ages
5. как нареч. разг. ( постоянно) always♢
бронзовый век — the Bronze Ageв кои-то веки разг. — once in a blue moon
во веки веков уст. — for all time, for ever and ever
век живи — век учись посл. — live and learn
ограбление, убийство, находка века — the robbery, the murder, the find of the century
См. также в других словарях:
Век живи Ч век учись — ВЕК, а, о веке, на веку, мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВЕК ЖИВИ — ВЕК ЛЮБИ — (новелла в киноальманахе «Особый случай»), СССР, киностудия им. М.Горького, 1983, цв., 25 мин. Киноновелла. По рассказу Валентина Распутина. Городской подросток Сенька приехал в деревню к бабушке. Вскоре дядя Митяй решил его взять с собой в лес и … Энциклопедия кино
Век живи, век учись. — (а умри дураком). См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Век живи, век надейся! — См. СУДЬБА ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Век живи - век учись. — (а умри дураком). См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
век живи, век учись(а умрешь дураком) — Ср. Хоть ты теперь у меня и обученная, а все таки храни старую пословицу: век живи, век учись. Мельников. На горах. 1, 4. Ср. Послушайте ж меня, тогда поймете... Вот оно и выходит на то, что век живи, век учись, а помри дураком. Даль.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Век живи, век учись — а дураком помрёшь шутл. Передел. пословицы «Век живи, век учись» … Словарь русского арго
ВЕК ЖИВИ, ВЕК УЧИСЬ, А ДУРАКОМ ПОМРЕШЬ — посл. перед.: Век живи век учись. Учиться бесполезно … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Век живи, век учись(а умрешь дураком) — Вѣкъ живи, вѣкъ учись (а умрешь дуракомъ). Ср. Хоть ты теперь у меня и обученная, а все таки храни старую пословицу: вѣкъ живи, вѣкъ учись. Мельниковъ. На горахъ. 1, 4. Ср. Послушайте жъ меня, тогда поймете... Вотъ оно и выходитъ на то, что вѣкъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Век живи, век надейся — Вѣкъ живи, вѣкъ надѣйся. Ср. Лишь тотъ, кто подъ землей сокрытъ, Надежды въ сердцѣ не таитъ!... И въ тѣхъ лишь нѣтъ надежды вновь, Въ комъ навсегда застыла кровь. Некрасовъ. Новый годъ. Ср. Der Lebende soll hoffen. Göthe. Faust. 2, 4. Mephist. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
век живи, век надейся — Ср. Лишь тот, кто под землей сокрыт, Надежды в сердце не таит!.. И в тех лишь нет надежды вновь, В ком навсегда застыла кровь. Некрасов. Новый год. Ср. Der Lebende soll hofien. Göthe. Faust. 2, 4. Mephist. Ср. Die Welt wird alt und wird wieder… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона